anderson

almost always right and never fair

You don't have a uniform, per se, but you wear a jacket, a men's shirt with cufflinks, Levi's jeans, cowboy boots, two gold rings, and tortoiseshell glasses every single day.

Very few people possess true artistic ability. It is therefore both unseemly and unproductive to irritate the situation by making an effort. If you have a burning, restless urge to write or paint, simply eat something sweet and the feeling will pass. Your life story would not make a good book. Do not even try.

4:15 p.m.—I get up feeling curiously unrefreshed. I open the refrigerator. I decide against the half a lemon and jar of Gulden’s mustard and on the spur of the moment choose instead to have breakfast out. I guess that’s just the kind of girl I am—whimsical.


Не признает мобильные телефоны, запрет на курение, опоздания, электронные часы и приравнивает брак к армии. Невероятно, что я до сих пор не знала о Фран Лебовиц.

anderson

(no subject)

2014 год резал без ножа. личные достижения и провалы нелепо перечислять на фоне происходящего во внешнем мире. честно говоря, у меня есть только одно пожелание: пусть 2015-ый пройдет немного легче и приятнее, чем ожидается из сегодняшнего дня. на память хочется оставить лучший концерт, который я послушала в ушедшем году, и, в частности, это исполнение первого трио Рахманинова (начинается на 30-ой минуте):

anderson

Jamie's с грузинским акцентом

Заметки И. Емукашвили о пище грузинских евреев, собранные И. Пульнером в Кутаиси 5 сентября 1926 года:

Какие пищи употребляем из мясй
Употребляем мясо буйволнiи бикови куринй телятина гуссний баранина индука циплята уткй голуби козиолнй и так вари из них из мясо жаркое кортошкими суп макарони борщ зелеонй щавелеми кортошкй котлетй рубим итак из курицу варим делаем булион жарим курицу и а сковоротке ис кортошкой итак и всех животния употреблiаем больше процент погрузинскй кислое ис зеленими перцой петрушкой луком капустой уксусом бураком морковкой но из разних зелен которй нет названия погрузинскоий нилзя висказат порускому.
anderson

(no subject)

Летом 1913 года папа не выдержал и на время сбежал из Геттингена к маме, в Знаменку. Я думаю, что это их свидание в Знаменке было самым счастливым за всю их жизнь. Накануне свадьбы, перед Первой мировой войной и революцией. В последнее мирное лето России.
anderson

про чепуху

Меня за границей, особенно в Гамбурге, поразил хороший прием, направленный к освежению внимания посетителя тем, что каждый зал с определенной темой окрашен в особый цвет. Мы этот принцип применили уже в одном из помещений Центрального музея народоведения, в отделе восточных славян. Единственным недостатком у нас является то, что здание не музейное, а дворцовое. Тут вносится дисгармония, благодаря лепным потолкам и всякой иной чепухе. В музее должны быть гладкие внутренние помещения. Все-таки, этот цветовой эффект не должен носить характера дешевки, а напротив, должен служить серьезно продуманным способом освежения внимания.

сидя в одном музее на площади искусств, читаешь эту статью и думаешь, что ничего в общем не изменилось с 1931 года в построении и деятельности отечественных этнографических музеев. напротив меня сотрудница музея, боюсь назвать ее коллегой, ежедневно штудирует подборку постановлений съездов цккпсс и непрерывно делает какие-то выписки от руки на бумагу. вот только на подоконниках в коридоре теперь распространяют листовки с информацией о паломнических поездках по святым, прости господи, местам. разделяю позицию музейного кота с ужасным именем анфиса, который регулярно выходит к систематическому каталогу и картинно блюет на ковер перед ним.
anderson

история одного сватовства

Из полевых записей И. Пульнера. Дело происходило в Кутаиси на Гелатской улице. Там некогда гулял и я, но вреден север для меня. Пунктуация авторская. Смех мой.

Прислал настоящий зять Самуэля к нему свата – еврея с предложением жениха грузинского еврея из богатой семьи. Отец жениха торговал тогда мануфактурой в Кутаисе, а сыновья его в Самтреди.
Самуэль дал согласие и назначен был день сватовства. К этому дню приготовил Самуэль вино, уток, курей, гусей и разные другие закуски и пригласил к себе компанию. Все было готов к встрече жениха, все собрались, но последний не приехал, раздумав жениться на сестре Самуэля, мотивируя свой отказ тем, что невеста низенькая, что у нее орлиный нос, что она вообще некрасивая.
Тогда, рассказывает Самуэль, я рассердился, отправился к свату на дом, схватил его за горло намереваясь задушить и сказал: мерзавец, как ты смел меня подвести. Я ведь понес столько расходов, во вторых ты меня сконфузил пред всеми приглашенными. Знай же, если ты не доведешь дело до конца, то я убью и тебя и твоего жениха. Разведись со своей женой, я на ней женюсь, а ты на моей сестре женись, ибо ты дал слово.


Дальнейшее описание истории занимает несколько страниц. Среди прочего появляется ожидаемый, но не финальный эпизод:

Жених наотрез отказался. Тогда Самуэль стал вынимать из кармана револьвер, желая стрелять в жениха.
anderson

признаки помешательства

171. Даже если вы принципиально ведете трезвый образ жизни, вы хотя бы раз пили бургундское, анжуйское или херес, дабы удовлетворить свое любопытство относительно пристрастий мушкетеров.
110. Среди вашего «неизданного» имеются стихи (или даже песни), посвященные мушкетерам.
111. Вы знаете, как сказать по-французски "Тысяча чертей", "Чёрт возьми", "Каналья" и ещё несколько полезных ругательств.
71. Имея неограниченные возможности и собираясь приобрести жилплощадь в Париже, вы, конечно, купили бы квартирку на улице Феру, Могильщиков, Старой голубятни или Вожирар.
87. Вы совсем не против, чтобы Атос поучил вас манерам. В крайнем случае - у монастыря Дешо.
99. Встретив где-нибудь желтую лошадь, вы ни на миг не будете сомневаться, что она пришла из Гаскони.
115. Вы ходите обедать в "Сосновую шишку", "К Еретику" или в "Красную голубятню".
92. Вы хотя бы мысленно улыбнетесь, услышав в ответ на вопрос: «Сколько вам лет?», - «Восемнадцать".
141. Кроме Бургундии, Нормандии, Шампани, Прованса и Гаскони, вы знаете все остальные исторические провинции Франции.
146. Если бы вы могли отправиться куда-нибудь путешествовать, то непременно поехали бы в Гасконь, посмотреть на знаменитый памятник д'Артаньяну.
anderson

(no subject)

"Fading Gigolo" мне понравился настолько, что я в первый же рабочий день села перечитывать мой любимый блог Shpitzle Shtrimpkind, чтобы потом пересмотреть фильм еще раз на идише. По техническим причинам здесь отсутствует фотография с париком на ветке, но эту недоработку я обязательно исправлю.

As a chassidish girl, flirting is useless and embarrassing. Well, some of you might not think what I do is flirting, or ever realize that I am a flirting, but deep down I’m a terrible flirt.

I don’t get all pink in the cheeks, show cleavage, wink with one eye, take on a cheerleader voice and breath, hike up my skirt, run a finger through my hair. No, that’s the secular version of flirting. All I do is notice that something G&G is a few feet within me, and wonder if he notices me.

It is at its peek when I’m a niddah and I get this keen desire for anything man. Yes, I know, only the man has a right to be ‘undersexed’ and act crazy when he does not have a release, but I too can lose my mind, and I lose my mind from losing my mind.

Here’s what happens. I walk down Lee Avenue. There’s a guy coming in my direction. I move to the side – pushing the carriage almost off the curb. I look far, far away. I am thinking about my grocery list. I am really not noticing the man that just passed me. I don’t turn my head. I don’t look to see if he glances up. Because I know he isn’t.

But as I wait for the ‘WALK’ signal all I can see in my mind is the guy. His shape, his glasses, his glasses, his levish. I wonder if his wife is a stone while they are together. I wonder if he checks out porn every so often, I wonder if he has a whole secret life. I wonder mostly about his mate, and if she has any idea what it means to satisfy a man. And then I wonder if I could do a better job at that…